CCSD Technology
Tecnología DE CCSD
Connecting Families with Technology:
CONECTANDO NUESTRAS FAMILIAS CON LA TECNOLOGÍA
We understand that not all of our families have technology in the home OR access to internet services. For families in need of these, please click on the link below for information about accessing technology and internet service:
Entendemos que no todas nuestras familias tienen tecnología en el hogar O acceso a servicios de Internet. Para las familias que los necesitan, haga clic en el enlace a continuación para obtener información sobre cómo acceder a la tecnología y al servicio de Internet:
Entendemos que no todas nuestras familias tienen tecnología en el hogar O acceso a servicios de Internet. Para las familias que los necesitan, haga clic en el enlace a continuación para obtener información sobre cómo acceder a la tecnología y al servicio de Internet:
Orr Middle School Chromebooks:
Chromebooks de escuela secundaria Orr
Students who are new to Orr BUT who attended another CCSD school and already have a CCSD Chromebook MUST return their chromebook to their previous school.
Los estudiantes que son nuevos en Orr PERO que asistieron a otra escuela del CCSD y ya tienen un Chromebook del CCSD DEBEN devolver su Chromebook a su escuela anterior.
All CCSD student-issued Chromebooks are equipped with Go Guardian software. Go Guardian is an internet protection filter that blocks access to inappropriate or dangerous websites. Go Guardian also tracks lost or stolen student Chromebooks.
Todos los Chromebooks emitidos por estudiantes del CCSD están equipados con el software Go Guardian. Go Guardian es un filtro de protección de Internet que bloquea el acceso a sitios web inapropiados o peligrosos. Go Guardian también rastrea los Chromebooks de los estudiantes perdidos o robados.
Los estudiantes que son nuevos en Orr PERO que asistieron a otra escuela del CCSD y ya tienen un Chromebook del CCSD DEBEN devolver su Chromebook a su escuela anterior.
All CCSD student-issued Chromebooks are equipped with Go Guardian software. Go Guardian is an internet protection filter that blocks access to inappropriate or dangerous websites. Go Guardian also tracks lost or stolen student Chromebooks.
Todos los Chromebooks emitidos por estudiantes del CCSD están equipados con el software Go Guardian. Go Guardian es un filtro de protección de Internet que bloquea el acceso a sitios web inapropiados o peligrosos. Go Guardian también rastrea los Chromebooks de los estudiantes perdidos o robados.
TypeS of Technology:
Tipos de tecnología
1. Canvas:
DESCRIPTION:
Canvas Learning Management is the main system that CCSD teachers use for communicating important assignments, announcements, and instructional materials to students. Orr students are STRONLY ENCOURAGED to check their class Canvas sites on a DAILY BASIS, and ESPECIALLY when absent from school. The website for CCSD Canvas student access is ccsd.instructure.com
Canvas Learning Management es el sistema principal que usan los maestros de CCSD para comunicar asignaciones importantes, anuncios y materiales instructivos a los estudiantes. Se anima a los estudiantes de Orr a revisar los sitios de Canvas de sus clases DIARIAMENTE, y ESPECIALMENTE cuando están ausentes de la escuela. El sitio web para el acceso de los estudiantes a CCSD Canvas es ccsd.instructure.com
Canvas Learning Management is the main system that CCSD teachers use for communicating important assignments, announcements, and instructional materials to students. Orr students are STRONLY ENCOURAGED to check their class Canvas sites on a DAILY BASIS, and ESPECIALLY when absent from school. The website for CCSD Canvas student access is ccsd.instructure.com
Canvas Learning Management es el sistema principal que usan los maestros de CCSD para comunicar asignaciones importantes, anuncios y materiales instructivos a los estudiantes. Se anima a los estudiantes de Orr a revisar los sitios de Canvas de sus clases DIARIAMENTE, y ESPECIALMENTE cuando están ausentes de la escuela. El sitio web para el acceso de los estudiantes a CCSD Canvas es ccsd.instructure.com
ACCESS:
Students are HIGHLY ENCOURAGED to complete the Canvas Orientation (located in Canvas under the "HELP" tab on the left) in order to familiarize themselves with the the features of Canvas and how to navigate through a Canvas course. Additional Canvas resources can be found at the links below:
Se anima a los estudiantes a completar la Orientación de Canvas (ubicada en Canvas debajo de la pestaña "AYUDA" a la izquierda) para familiarizarse con las características de Canvas y cómo navegar por un curso de Canvas. Se pueden encontrar recursos adicionales de Canvas en los siguientes enlaces:
STUDENTS :
Students are HIGHLY ENCOURAGED to complete the Canvas Orientation (located in Canvas under the "HELP" tab on the left) in order to familiarize themselves with the the features of Canvas and how to navigate through a Canvas course. Additional Canvas resources can be found at the links below:
Se anima a los estudiantes a completar la Orientación de Canvas (ubicada en Canvas debajo de la pestaña "AYUDA" a la izquierda) para familiarizarse con las características de Canvas y cómo navegar por un curso de Canvas. Se pueden encontrar recursos adicionales de Canvas en los siguientes enlaces:
STUDENTS :
PARENTS / GUARDIANS :
2. INFINITE CAMPUS:
DESCRIPTION:
Infinite Campus Student and Parent Portals are web-based tools that CCSD schools use to allow parents and students the ability to monitor and track academic records from home. In the Infinite Campus student and parent portals, students and parents can:
Los portales para padres y estudiantes de Infinite Campus son herramientas basadas en la web que las escuelas del CCSD utilizan para permitir a los padres y estudiantes la capacidad de monitorear y rastrear los registros académicos desde casa. En los portales para estudiantes y padres de Infinite Campus, los estudiantes y los padres pueden:
- Print out an unofficial transcript, progress report, report card and student schedule (in the reports window)
- Imprima una transcripción no oficial, un informe de progreso, una boleta de calificaciones y un horario del
estudiante (en la ventana de informes)
- Access testing information (including SBAC, CRT, and WIDA scores), a summary of credits
earned, and a summary of credits remaining to be earned (in the academic progress window).
- Acceda a la información de las pruebas (incluidos los puntajes SBAC, CRT y WIDA), un resumen de los créditos
obtenidos y un resumen de los créditos restantes por obtener (en la ventana de progreso académico).
Students in need of an unofficial transcript or report card for reporting to government agencies, the DMV, insurance companies, ect. can access these from the student and parent portals. Only Students in need of OFFICIAL TRANSCRIPTS must request them from the Orr Registrar.
Los estudiantes que necesitan una transcripción o boleta de calificaciones no oficial para informar a las agencias gubernamentales, el DMV, las compañías de seguros, etc. puede acceder a estos desde los portales de estudiantes y padres. Solo los estudiantes que necesiten TRANSCRIPCIONES OFICIALES deben solicitarlas al Registrador de Orr.
Infinite Campus Student and Parent Portals are web-based tools that CCSD schools use to allow parents and students the ability to monitor and track academic records from home. In the Infinite Campus student and parent portals, students and parents can:
Los portales para padres y estudiantes de Infinite Campus son herramientas basadas en la web que las escuelas del CCSD utilizan para permitir a los padres y estudiantes la capacidad de monitorear y rastrear los registros académicos desde casa. En los portales para estudiantes y padres de Infinite Campus, los estudiantes y los padres pueden:
- Print out an unofficial transcript, progress report, report card and student schedule (in the reports window)
- Imprima una transcripción no oficial, un informe de progreso, una boleta de calificaciones y un horario del
estudiante (en la ventana de informes)
- Access testing information (including SBAC, CRT, and WIDA scores), a summary of credits
earned, and a summary of credits remaining to be earned (in the academic progress window).
- Acceda a la información de las pruebas (incluidos los puntajes SBAC, CRT y WIDA), un resumen de los créditos
obtenidos y un resumen de los créditos restantes por obtener (en la ventana de progreso académico).
Students in need of an unofficial transcript or report card for reporting to government agencies, the DMV, insurance companies, ect. can access these from the student and parent portals. Only Students in need of OFFICIAL TRANSCRIPTS must request them from the Orr Registrar.
Los estudiantes que necesitan una transcripción o boleta de calificaciones no oficial para informar a las agencias gubernamentales, el DMV, las compañías de seguros, etc. puede acceder a estos desde los portales de estudiantes y padres. Solo los estudiantes que necesiten TRANSCRIPCIONES OFICIALES deben solicitarlas al Registrador de Orr.
ACCESS:
**PLEASE NOTE: Parents/guardians who have a Campus Parent account from the previous school year will continue to use the same username and password. If you do not have an account, please contact your child’s school. If you are having trouble accessing your Campus Portal account, or need assistance, please contact the Portal Liaison or school designee at your child's school. You may also call the Portal Help Desk at 702-799-PORT (7678), Monday-Friday, 6:00 a.m.-5:00 p.m. PST or visit stutech.ccsd.net
** TENGA EN CUENTA: Los padres / tutores que tengan una cuenta de Campus Parent del año escolar anterior continuarán usando el mismo nombre de usuario y contraseña. Si no tiene una cuenta, comuníquese con la escuela de su hijo. Si tiene problemas para acceder a su cuenta del portal del campus o necesita ayuda, comuníquese con el enlace del portal o la persona designada por la escuela en la escuela de su hijo. También puede llamar a la mesa de ayuda del portal al 702-799-PORT (7678), de lunes a viernes, de 6:00 a.m. a 5:00 p.m. PST o visite stutech.ccsd.net
Click on the link below for instructions on how to access Infinite Campus if you are new to CCSD:
Haga clic en el enlace a continuación para obtener instrucciones sobre cómo acceder a Infinite Campus si es nuevo en CCSD:
**PLEASE NOTE: Parents/guardians who have a Campus Parent account from the previous school year will continue to use the same username and password. If you do not have an account, please contact your child’s school. If you are having trouble accessing your Campus Portal account, or need assistance, please contact the Portal Liaison or school designee at your child's school. You may also call the Portal Help Desk at 702-799-PORT (7678), Monday-Friday, 6:00 a.m.-5:00 p.m. PST or visit stutech.ccsd.net
** TENGA EN CUENTA: Los padres / tutores que tengan una cuenta de Campus Parent del año escolar anterior continuarán usando el mismo nombre de usuario y contraseña. Si no tiene una cuenta, comuníquese con la escuela de su hijo. Si tiene problemas para acceder a su cuenta del portal del campus o necesita ayuda, comuníquese con el enlace del portal o la persona designada por la escuela en la escuela de su hijo. También puede llamar a la mesa de ayuda del portal al 702-799-PORT (7678), de lunes a viernes, de 6:00 a.m. a 5:00 p.m. PST o visite stutech.ccsd.net
Click on the link below for instructions on how to access Infinite Campus if you are new to CCSD:
Haga clic en el enlace a continuación para obtener instrucciones sobre cómo acceder a Infinite Campus si es nuevo en CCSD:
3. GMAIL:
DESCRIPTION:
All CCSD students have a CCSD email address. Students should check their CCSD email on a daily basis, as teachers, school administrators, and staff use school district email to communicate important information to students.
Todos los estudiantes de CCSD tienen una dirección de correo electrónico de CCSD. Los estudiantes deben revisar su correo electrónico del CCSD a diario, ya que los maestros, administradores escolares y el personal usan el correo electrónico del distrito escolar para comunicar información importante a los estudiantes.
All CCSD students have a CCSD email address. Students should check their CCSD email on a daily basis, as teachers, school administrators, and staff use school district email to communicate important information to students.
Todos los estudiantes de CCSD tienen una dirección de correo electrónico de CCSD. Los estudiantes deben revisar su correo electrónico del CCSD a diario, ya que los maestros, administradores escolares y el personal usan el correo electrónico del distrito escolar para comunicar información importante a los estudiantes.
ACCESS:
Students will need an "AD Username and Password" to access BOTH their CCSD gmail accounts AND school computers (including chromebooks). Typically, a student's ccsd email address is his/her [First name (up to 8 digits)].[Student's Infinite Campus person ID#]@nv.ccsd.net . For Example, if my name was Elizabeth Hernandez and my IC Person ID # was 1546874, my email address would be elizabet[email protected]. Student passwords are set (default) to their date of birth (in the YEAR/MONTH/DAY format: Example May 1st, 2008 would be 20080501) until reset by the student.
Los estudiantes necesitarán un "nombre de usuario y contraseña de AD" para acceder TANTO a sus cuentas de gmail de CCSD como a las computadoras de la escuela (incluidos los Chromebooks). Por lo general, la dirección de correo electrónico de CCSD de un estudiante es su [Nombre (hasta 8 dígitos)]. [Número de identificación de persona de Infinite Campus del estudiante] @ nv.ccsd.net. Por ejemplo, si mi nombre era Elizabeth Hernandez y mi número de identificación de persona de CI era 1546874, mi dirección de correo electrónico sería [email protected]. Las contraseñas de los estudiantes están configuradas (por defecto) en su fecha de nacimiento (en el formato AÑO / MES / DÍA: por ejemplo, el 1 de mayo de 2008 sería 20080501) hasta que el estudiante las restablezca.
Detailed instructions on how to access CCSD student gmail can be found at the link below.
Se pueden encontrar instrucciones detalladas sobre cómo acceder al gmail de estudiantes de CCSD en el enlace a continuación.
Students will need an "AD Username and Password" to access BOTH their CCSD gmail accounts AND school computers (including chromebooks). Typically, a student's ccsd email address is his/her [First name (up to 8 digits)].[Student's Infinite Campus person ID#]@nv.ccsd.net . For Example, if my name was Elizabeth Hernandez and my IC Person ID # was 1546874, my email address would be elizabet[email protected]. Student passwords are set (default) to their date of birth (in the YEAR/MONTH/DAY format: Example May 1st, 2008 would be 20080501) until reset by the student.
Los estudiantes necesitarán un "nombre de usuario y contraseña de AD" para acceder TANTO a sus cuentas de gmail de CCSD como a las computadoras de la escuela (incluidos los Chromebooks). Por lo general, la dirección de correo electrónico de CCSD de un estudiante es su [Nombre (hasta 8 dígitos)]. [Número de identificación de persona de Infinite Campus del estudiante] @ nv.ccsd.net. Por ejemplo, si mi nombre era Elizabeth Hernandez y mi número de identificación de persona de CI era 1546874, mi dirección de correo electrónico sería [email protected]. Las contraseñas de los estudiantes están configuradas (por defecto) en su fecha de nacimiento (en el formato AÑO / MES / DÍA: por ejemplo, el 1 de mayo de 2008 sería 20080501) hasta que el estudiante las restablezca.
Detailed instructions on how to access CCSD student gmail can be found at the link below.
Se pueden encontrar instrucciones detalladas sobre cómo acceder al gmail de estudiantes de CCSD en el enlace a continuación.
5. Active directory:
DESCRIPTION:
All CCSD students have to use a USER ID and PASSWORD to access ANY school computer. Students can only access technology on a school campus IF their parents / guardians signed a CCF 588 Form when the student was registered at their CCSD school.
Todos los estudiantes de CCSD tienen que usar una ID DE USUARIO y CONTRASEÑA para acceder a CUALQUIER computadora de la escuela. Los estudiantes solo pueden acceder a la tecnología en un campus escolar si sus padres / tutores firmaron un formulario CCF 588 cuando el estudiante se registró en su escuela CCSD.
All CCSD students have to use a USER ID and PASSWORD to access ANY school computer. Students can only access technology on a school campus IF their parents / guardians signed a CCF 588 Form when the student was registered at their CCSD school.
Todos los estudiantes de CCSD tienen que usar una ID DE USUARIO y CONTRASEÑA para acceder a CUALQUIER computadora de la escuela. Los estudiantes solo pueden acceder a la tecnología en un campus escolar si sus padres / tutores firmaron un formulario CCF 588 cuando el estudiante se registró en su escuela CCSD.
ACCESS:
Students will need an "AD Username and Password" to access BOTH their CCSD gmail accounts AND school computers (including chromebooks). Typically, a student's ccsd email address is his/her [First name (up to 8 digits)].[Student's Infinite Campus person ID#]@nv.ccsd.net . For Example, if my name was Elizabeth Hernandez and my IC Person ID # was 1546874, my email address would be [email protected] . Student passwords are set (default) to their date of birth (in the YEAR/MONTH/DAY format: Example May 1st, 2008 would be 20080501) until reset by the student.
Los estudiantes necesitarán un "nombre de usuario y contraseña de AD" para acceder TANTO a sus cuentas de gmail de CCSD como a las computadoras de la escuela (incluidos los Chromebooks). Por lo general, la dirección de correo electrónico de CCSD de un estudiante es su [Nombre (hasta 8 dígitos)]. [Número de identificación de persona de Infinite Campus del estudiante] @ nv.ccsd.net. Por ejemplo, si mi nombre era Elizabeth Hernandez y mi número de identificación de persona de CI era 1546874, mi dirección de correo electrónico sería [email protected]. Las contraseñas de los estudiantes están configuradas (por defecto) en su fecha de nacimiento (en el formato AÑO / MES / DÍA: por ejemplo, el 1 de mayo de 2008 sería 20080501) hasta que el estudiante las restablezca.
For students who have not yet been given access to school technology, please complete the form below and submit it to the Orr Registrar (in the Main Office) at your earliest convenience:
Para los estudiantes a los que aún no se les ha dado acceso a la tecnología escolar, por favor complete el formulario a continuación y envíelo al Registrador de Orr (en la oficina principal) lo antes posible:
Students will need an "AD Username and Password" to access BOTH their CCSD gmail accounts AND school computers (including chromebooks). Typically, a student's ccsd email address is his/her [First name (up to 8 digits)].[Student's Infinite Campus person ID#]@nv.ccsd.net . For Example, if my name was Elizabeth Hernandez and my IC Person ID # was 1546874, my email address would be [email protected] . Student passwords are set (default) to their date of birth (in the YEAR/MONTH/DAY format: Example May 1st, 2008 would be 20080501) until reset by the student.
Los estudiantes necesitarán un "nombre de usuario y contraseña de AD" para acceder TANTO a sus cuentas de gmail de CCSD como a las computadoras de la escuela (incluidos los Chromebooks). Por lo general, la dirección de correo electrónico de CCSD de un estudiante es su [Nombre (hasta 8 dígitos)]. [Número de identificación de persona de Infinite Campus del estudiante] @ nv.ccsd.net. Por ejemplo, si mi nombre era Elizabeth Hernandez y mi número de identificación de persona de CI era 1546874, mi dirección de correo electrónico sería [email protected]. Las contraseñas de los estudiantes están configuradas (por defecto) en su fecha de nacimiento (en el formato AÑO / MES / DÍA: por ejemplo, el 1 de mayo de 2008 sería 20080501) hasta que el estudiante las restablezca.
For students who have not yet been given access to school technology, please complete the form below and submit it to the Orr Registrar (in the Main Office) at your earliest convenience:
Para los estudiantes a los que aún no se les ha dado acceso a la tecnología escolar, por favor complete el formulario a continuación y envíelo al Registrador de Orr (en la oficina principal) lo antes posible:
CCSD Tech Support:
asistencia de tecnologia
Broken or malfunctioning student-issued Chromebooks are to be reported by calling 702-799-5573.
Los Chromebooks dados por los estudiantes que estén dañados o que no funcionen bien deben ser reportados llamando al 702-799-5573.
Los Chromebooks dados por los estudiantes que estén dañados o que no funcionen bien deben ser reportados llamando al 702-799-5573.
CCSD tech support (including password resets) for the various platforms above can be found at the link below OR by calling 702-799-3300:
El soporte técnico de CCSD (incluido el restablecimiento de contraseñas) para las diversas plataformas anteriores se puede encontrar en el enlace a continuación O llamando al 702-799-3300:
El soporte técnico de CCSD (incluido el restablecimiento de contraseñas) para las diversas plataformas anteriores se puede encontrar en el enlace a continuación O llamando al 702-799-3300:
CCSD students and families have additional resources in helping with technology and connectivity needs through a coalition of the Nevada COVID-19 Task Force and community partners. Visit connectingkidsnv.org or call the newly established Family Support Center at 999-616-2476, Monday through Saturday from 7 a.m. to 6 p.m., if you or a family you know are in need of technology support. Assistance is available in English and Spanish.
Los estudiantes y las familias del CCSD tienen recursos adicionales para ayudar con las necesidades de tecnología y conectividad a través de una coalición del Grupo de Trabajo COVID-19 de Nevada y socios comunitarios. Visite connectkidsnv.org o llame al Centro de apoyo familiar recién establecido al 999-616-2476, de lunes a sábado de 7 a.m. a 6 p.m., si usted o una familia que conoce necesitan apoyo tecnológico.
Los estudiantes y las familias del CCSD tienen recursos adicionales para ayudar con las necesidades de tecnología y conectividad a través de una coalición del Grupo de Trabajo COVID-19 de Nevada y socios comunitarios. Visite connectkidsnv.org o llame al Centro de apoyo familiar recién establecido al 999-616-2476, de lunes a sábado de 7 a.m. a 6 p.m., si usted o una familia que conoce necesitan apoyo tecnológico.